Por todo lo que nos costó. Por todo aquello que perdimos. Por todos aquellos que perseveraron, decada tras decada, a pesar de todas las derrotas. Por los heroes invisibles de cuatro generaciones que las han llevado a cabo. Por aquellos que la lucha nos ha quitado y cuyo espíritu llevamos con nosotros. Por aquellos que han trabajado por esto y no lo han visto realizado. Por los abatidos, los refugiados, los desheredados, por las personas violentadas cuya sangre y cuyos sufrimientos han anegado este momento. Si la Victoria tiene algún significado, tal vez signifique el inicio de una restitución…
Como se nos cuela de los dedos
la vivacidad de la dicha,
se recoge en nuestro ombligo,
engulle el sol.
Como engulle las autopistas
la sed de nuestra dicha,
los minibuses Matatu y los pinzones tejedores
avientan hacia arriba nuestras costillas como un cohete.
El gozo como una marea
se apodera de este país,
himnos que se alzan al ras
desde las cimas deslumbrantes de los árboles.
Delicadez de la dicha como se derrite
de los montones de basura
roza los musculos doblados
de los diez millones de piernas en camino,
relaja las tenazas de las
desgracias de la historia
y las besa en el viento.
He ahí que llega la sombra
he ahí la sombra, bienvenida
sombra sintate con la dicha.
En este instante todo el coraje
lo sujetaría en la copa de mis manos,
en la quietud de mi alegría,
la demencia del mundo la envolvería
dentro la tranquilidad de mi dicha,
podría acallar las sirenas del planeta
en la quietud,
en la quietud,
en la quietud de mi…
Ven a nosotros como una tormenta
entranos dentro como la lluvia,
arrollanos como el viento del monzón
y después inseminanos como flama,
despiertate en nosotros como una historia jamás contada,
lloranos dentro como un sobreviviente solitario,
desgarranos como un parto
y con las garras salnos del cuerpo.
Vierte y traga lo que es necesario
(ya que todo es necesario),
irrompe y llevate lo que es necesario
(ya que todo es necesario),
ten en tus brazos y arrulla lo que se necesita
cada instante, cada respiro
sin retener nada.
Hay que echarle todas las ganas
para alcanzar un sueño.
‘Katiba mpya’ = Nueva Constitución
___________________________________
Poesia di Shailja Patel
Traducción al español por Victor Moreno Serrano
Shailja Patel
www.shailja.com
Twitter: shailjapatel
Facebook: Shailja Patel
Did you find this information helpful? If you did, consider donating.